Under the beautiful fall sky we gathered in Worcester, MA: all the inbound Rotary Ambassadorial Scholars to US, outbound scholars from US, and Rotarians. I loved people there with enthusiasm, passion, energy, hospitality, and warmth. Every positive aspect that I can think of was there. I'm glad to establish friendship during this event and I thank for warm welcomes from Rotarians. Now my mission as Rotary Ambassadorial Scholar has begun. Even it has just begun I feel so happy that I'm here as Rotary Ambassodorial Scholar. Rotary brings so much happiness and possibilities to my life! Well, I'm excieted to get involved!
紅葉も少しずつ始まってきた秋晴れの空の下、マサチューセッツ州ウースターのあるホテルにニューイングランド地方のロータリー国際親善奨学生たちおよびロータリアンの方々が集まった。このイベントでこれから留学に出かけるアメリカ人の友人やアメリカに留学に来ている各国の留学生と出会い、友達を作ることができた。そしてロータリアンの方々から温かい歓迎をいただいた。国際親善奨学生としてのミッションは始まったばかりなのに、本当にこの奨学金をいただいて留学出来て幸せだと思う。最も感化されたのは、20日間で南アメリカを2000km歩いてエイズに対する啓蒙活動を行った学友のスピーチ。足はボロボロになりながら、20日間で22のロータリークラブを回り、スピーチをし、募金活動を行った2人の学友はとても生き生きとしていて、楽しそうだった。
さぁ、自分もこれから。いろいろアイディアを練ろう!
紅葉も少しずつ始まってきた秋晴れの空の下、マサチューセッツ州ウースターのあるホテルにニューイングランド地方のロータリー国際親善奨学生たちおよびロータリアンの方々が集まった。このイベントでこれから留学に出かけるアメリカ人の友人やアメリカに留学に来ている各国の留学生と出会い、友達を作ることができた。そしてロータリアンの方々から温かい歓迎をいただいた。国際親善奨学生としてのミッションは始まったばかりなのに、本当にこの奨学金をいただいて留学出来て幸せだと思う。最も感化されたのは、20日間で南アメリカを2000km歩いてエイズに対する啓蒙活動を行った学友のスピーチ。足はボロボロになりながら、20日間で22のロータリークラブを回り、スピーチをし、募金活動を行った2人の学友はとても生き生きとしていて、楽しそうだった。
さぁ、自分もこれから。いろいろアイディアを練ろう!
No comments:
Post a Comment